본문 바로가기
728x90
반응형

영어정보169

영어 이디엄 Blessing in disguise 영어 이디엄 Blessing in disguise는 원래 18세기 영국의 시인 John Milton의 작품 'Paradise Lost'에서 유래되었습니다. 이 표현은 그의 시에서 "The mind is its place, and in itself, can make a Heaven of Hell, a Hell of Heaven"라는 구절에서 나온 것으로 알려져 있습니다. 이 표현은 부정적인 상황이나 어려움이 처한 상황에서 나중에는 긍정적인 결과를 가져올 수 있다는 것을 나타냅니다. 다시 말해, 처음에는 좋아 보이지 않는 일이 실제로는 행운이 될 수 있다는 의미를 담고 있습니다. 어떤 일이 발생할 때 그것이 나쁜 것처럼 보이더라도 나중에는 뜻밖의 긍정적인 결과가 나타날 수 있다는 optimistic 한 관점.. 2023. 12. 27.
영어 이디엄 Cost a pretty penny 영어 이디엄 Cost a pretty penny "Cost a pretty penny"는 비용이 많이 드는 것을 나타내는 영어 표현입니다. 이 표현의 정확한 출처는 알려진 바가 없지만, 18세기 중반부터 사용되어 왔습니다. "Pretty penny"는 상당한 금액이라는 뜻으로, "pretty"는 비용이나 가격이 상당한 정도를 강조하는 역할을 합니다. 이 표현은 주로 높은 가격이나 큰 비용이 필요한 상황을 나타내며, 예컨대 고가의 물건을 사거나 비싼 서비스를 이용할 때 자주 사용됩니다. 흔히 일상 대화나 글에서 사용되며, 경제적인 측면에서 비용이 상당히 들어간다는 의미를 전달합니다. ----------------------------------------------------- 영어 이디엄 Cost a p.. 2023. 12. 26.
영어 이디엄 Cut to the chase 영어 이디엄 Cut to the chase의 의미와 기원: ------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------- 영어 이디엄 Cut to the chase의미: "Cut to the chase"는 어떤 주제나 이야기에서 본질로 빠르게 넘어가라는 의미를 가진 표현입니다. 이 관용구는 복잡하거나 불필요한 부분을 생략하고 중요한 내용으로 직접 넘어가라는 의미를 갖고 있습니다. 기원: 이 표현은 영화 촬영에서 비롯된 것으로 알려져 있습니다. "Chase scene"은 영화에서 주인공이 혹은 악당이 추격을 받는 장면을 의미합니.. 2023. 12. 25.
영어 이디엄 Off the hook 영어 이디엄 Off the hook의 의미와 기원: ----------------------------------------------- ----------------------------------------------- 영어 이디엄 Off the hook 의미: "Off the hook"은 주로 어려운 상황이나 책임에서 해방되거나 면제되었을 때 사용되는 표현입니다. 이 관용구는 긍정적인 맥락에서 자주 쓰이며, 어떤 일에서 자유로워졌거나 부담에서 해방된 상태를 나타냅니다. 기원: 이 표현은 낚시에서 유래되었습니다. 낚싯줄이 휘어져 갇힌 상황에서 물고기가 벗어나면 그 물고기는 "off the hook"이라고 표현됩니다. 이는 자유롭게 물고기가 떠나간 상태를 나타내게 되었고, 이후 비유적으로 어떤 상황에서.. 2023. 12. 24.
728x90
반응형