본문 바로가기
영어정보

Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

by 별난붓 2024. 6. 25.
728x90
반응형

Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

 

Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래
Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

 

"Get One's Feet Wet" 이디엄의 의미와 유래 **"Get one's feet wet"**이라는 이디엄은 새로운 활동이나 경험을 처음으로 시도하거나 경험을 쌓기 시작하는 것을 의미합니다. 이 표현은 특히 경험이 없거나 익숙하지 않은 상황에서 첫발을 내딛는 과정을 나타냅니다. 이를 통해 사람들은 새로운 영역에 대한 두려움을 극복하고 점진적으로 자신감을 쌓게 됩니다.

 

기원

 

이 표현의 기원은 비교적 명확합니다. 물에 발을 적신다는 이미지는 물에 처음 들어갈 때 발만 적시는 것을 떠올리게 합니다. 이는 완전히 물에 들어가기 전에 적응하는 단계를 상징합니다. 이런 점에서 "get one's feet wet"는 처음으로 무언가를 시도해 보는 과정을 은유적으로 표현한 것입니다.

728x90

 

영어 예시 문장 10개

 

Before committing fully, she decided to get her feet wet by attending a few classes.

본격적으로 참여하기 전에 그녀는 몇몇 수업에 참석하며 경험을 쌓기로 결정했다.

He got his feet wet in the business world by interning at a local firm.

그는 지역 회사에서 인턴을 하며 비즈니스 세계에 첫발을 내디뎠다.

I suggest you get your feet wet with some smaller projects before taking on this big one.

이 큰 프로젝트를 맡기 전에 작은 프로젝트들로 경험을 쌓아보는 것을 제안해.

She got her feet wet in the kitchen by starting with simple recipes.

그녀는 간단한 요리법부터 시작하며 주방에서 경험을 쌓았다.

To get his feet wet in the tech industry, he attended a coding bootcamp.

기술 산업에서 첫발을 내디디기 위해 그는 코딩 부트캠프에 참석했다.

Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래
Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

They got their feet wet in real estate by buying a small rental property.

그들은 작은 임대 부동산을 구입하며 부동산에서 첫발을 내디뎠다.

You can get your feet wet in photography by taking a beginner’s course.

초보자 과정을 수강하며 사진 촬영에서 첫발을 내디뎌봐.

He got his feet wet in public speaking by joining a local Toastmasters club.

그는 지역 토스트마스터 클럽에 가입하며 공개 연설에서 경험을 쌓았다.

She got her feet wet in the nonprofit sector by volunteering at a local shelter.

그녀는 지역 쉼터에서 자원봉사를 하며 비영리 부문에서 첫발을 내디뎠다.

I got my feet wet in gardening by starting with a few potted plants.

나는 몇 개의 화분 식물로 시작하며 원예에서 첫발을 내디뎠다.

Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래
Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

주요 단어

 

Commit /kəˈmɪt/: 헌신하다, 전념하다 Intern /ˈɪntɜrn/: 인턴으로 일하다

Project /ˈprɒdʒɛkt/: 프로젝트

Recipe /ˈrɛsəpi/: 요리법

Bootcamp /ˈbuːtkæmp/: 집중 훈련 캠프 Real estate /ˈriəl ɪˌsteɪt/: 부동산 Photography /fəˈtɒɡrəfi/: 사진 촬영 Public speaking /ˈpʌblɪk ˈspiːkɪŋ/: 공개 연설 Volunteer /ˌvɒlənˈtɪər/: 자원봉사하다 Gardening /ˈɡɑrdnɪŋ/: 원예

Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래
Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

영어 대화 문장 10행

 

A: Have you ever thought about starting a blog?

블로그 시작해 볼 생각 해본 적 있어?

B: Actually, I have. I just don’t know where to begin.

사실 있어. 어디서 시작해야 할지 모르겠어.

A: Why don't you get your feet wet by writing a few posts first?

먼저 몇 개의 글을 써보면서 경험을 쌓아보는 건 어때?

B: That’s a good idea. I can start with topics I’m passionate about.

좋은 생각이야. 내가 열정을 가진 주제들로 시작할 수 있겠어.

A: Exactly! Once you get comfortable, you can expand from there.

바로 그거야! 익숙해지면 그때부터 확장해 나갈 수 있어.

B: Do you have any tips on how to get started?

어떻게 시작해야 할지 조언 좀 줄 수 있어?

A: Sure! First, get your feet wet by researching other blogs.

물론! 먼저 다른 블로그들을 조사하면서 시작해 봐.

B: That sounds manageable. I’ll also look into blogging platforms.

그거 할 만하겠네. 블로깅 플랫폼도 알아볼게.

A: Great! Once you get your feet wet, you’ll find your own style.

좋아! 경험을 쌓다 보면 너만의 스타일을 찾게 될 거야.

B: Thanks for the advice. I’m excited to get started!

조언 고마워. 시작할 생각에 신나!

Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래
Get one's feet wet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

 

주요 단어

 

Blog /blɔg/: 블로그

Passionate /ˈpæʃənət/: 열정적인 Comfortable /ˈkʌmftərbəl/: 편안한 Expand /ɪkˈspænd/: 확장하다

Research /ˈriːsɜrtʃ/: 조사하다

Manageable /ˈmænɪdʒəbəl/: 관리할 수 있는 Platform /ˈplætfɔrm/: 플랫폼

Style /staɪl/: 스타일

Advice /ədˈvaɪs/: 조언

Excited /ɪkˈsaɪtɪd/: 신난, 흥분된

 

반응형

 

 

"Weather the storm" 영어 이디엄 의미 뜻 어원 기원 출처 유래

"Weather the storm" 영어 이디엄 의미 뜻 어원 기원 출처 유래"Weather the storm" 영어 이디엄 설명의미와 뜻:"Weather the storm"이라는 영어 이디엄은 어려운 상황이나 폭풍우 같은 고난을 견디고 버티는 것

jobdamsmalltalk.tistory.com

 

 

"This too shall pass" 의미 뜻 어원 출처 기원 유래

"This too shall pass"의미 뜻 어원 출처 기원 유래 "This too shall pass"의 의미, 어원, 출처, 기원, 유래 "This too shall pass"라는 표현은 불행이나 어려움이 영원히 지속되지 않음을 상기시키는 말로, 힘든 시

jobdamsmalltalk.tistory.com

 

728x90
반응형