Wrap up the day 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래
Wrap up the day는 일의 마무리를 의미하는 영어 이디엄 중 하나입니다. 이 표현은 일상적인 대화나 업무 상황에서 자주 사용되며, 하루 동안의 활동이나 업무를 마무리하고 종결하는 것을 나타냅니다.
이 표현의 의미는 매우 직관적이며 실용적입니다. "Wrap up"은 무언가를 포장하거나 마무리하는 행위를 나타내며, "the day"는 하루를 의미합니다. 따라서 "Wrap up the day"는 하루 동안의 일들을 마무리하고 마치는 행동을 가리킵니다.
이 이디엄은 일상적인 비즈니스나 업무 환경에서 자주 사용됩니다. 회의가 끝날 때, 업무일이 끝나고 팀이 하루를 평가하거나 계획을 세울 때 등 다양한 상황에서 쓰입니다. 특히, 업무의 마무리나 일정한 시간에 하루를 정리하는 것이 중요한 경우에 자주 들을 수 있습니다.
이 표현의 출처는 명확히 정해져 있지 않지만, 비슷한 표현인 "wrap up"이라는 단어가 '끝을 내다', '마무리하다'라는 의미를 가지고 있기 때문에, 이와 비슷한 문맥에서 파생된 것으로 추정됩니다. 이러한 간결하면서도 명확한 표현은 다양한 상황에서 사용되며, 일상적인 대화에서도 자주 들립니다.
Wrap up the day 이디엄 영어 예시문장 및 해석
Example: Let's wrap up the day with a quick team meeting.
Translation: 빠른 팀 미팅으로 하루를 마무리해 봐요.
Example: It's time to wrap up the day and head home.
Translation: 이제 하루를 정리하고 집으로 향하는 시간이에요.
Example: Before we wrap up the day, let's go over the key points.
Translation: 하루를 마무리하기 전에 주요 포인트를 한 번 살펴봐요.
Example: The team gathered to wrap up the day's successful project.
Translation: 팀은 하루의 성공적인 프로젝트를 마무리하기 위해 모였다.
Example: As we wrap up the day, don't forget to submit your reports.
Translation: 하루를 정리하면서 보고서를 제출하는 것을 잊지 마세요.
Example: Let's wrap up the day on a positive note, acknowledging everyone's hard work.
Translation: 모두의 노고를 인정하며 긍정적인 마무리를 해봐요.
Example: Before we wrap up the day, any final questions or concerns?
Translation: 하루를 마무리하기 전에 마지막으로 질문이나 걱정사항이 있나요?
Example: The manager scheduled a brief meeting to wrap up the day's agenda.
Translation: 매니저는 하루의 일정을 마무리하기 위해 간단한 미팅을 예정했다.
Example: Wrapping up the day with a sense of accomplishment is always rewarding.
Translation: 성취감을 느끼며 하루를 마무리하는 것은 언제나 보람 있어요.
Example: Before we wrap up the day, let's express our gratitude to the team.
Translation: 하루를 마무리하기 전에 팀에 감사의 마음을 표현해 봐요.
영어 예시문에 사용된 단어
Meeting:
Pronunciation: /ˈmiːtɪŋ/
Meaning: 모임이나 회의를 나타내며, 일정한 목적을 위해 사람들이 모이는 행사를 의미합니다. 한국어로는 "미팅"이나 "회의"로 번역됩니다.
Head:
Pronunciation: /hɛd/
Meaning: 몸의 일부로서 머리를 가리키며, 또한 지도자나 조직의 최고 책임자를 의미합니다. 한국어로는 "머리"나 "지도자"로 해석됩니다.
Submit:
Pronunciation: /səbˈmɪt/
Meaning: 제출하다, 내다는 뜻으로, 보고서나 문서 등을 제출하는 행위를 의미합니다. 한국어로는 "제출하다"로 해석됩니다.
Successful:
Pronunciation: /səkˈsɛsfəl/
Meaning: 성공한, 성공적인 상태를 나타냅니다. 한국어로는 "성공적인"으로 번역됩니다.
Acknowledging:
Pronunciation: /əkˈnɒlɪdʒɪŋ/ Meaning: 인정하다, 고백하다를 의미하며, 다른 사람의 노고나 기여를 고백하거나 인정하는 행동을 나타냅니다. 한국어로는 "인정하다"로 해석됩니다.
Positive:
Pronunciation: /ˈpɒzətɪv/
Meaning: 긍정적인, 좋은 상태나 태도를 나타냅니다. 한국어로는 "긍정적인"으로 번역됩니다.
Concerns:
Pronunciation: /kənˈsɜːnz/
Meaning: 걱정사항이나 우려하는 것을 의미하며, 문제나 주의할 사항들을 가리킵니다. 한국어로는 "걱정사항"이나 "우려"로 해석됩니다.
Scheduled:
Pronunciation: /ˈʃɛdjuːld/
Meaning: 일정에 따라 정해진, 계획된 것을 의미하며, 어떤 일이나 행사가 정해진 시간에 이루어지게 하는 것을 나타냅니다. 한국어로는 "일정에 따라 정해진"으로 해석됩니다.
Accomplishment:
Pronunciation: /əˈkʌmplɪʃmənt/ Meaning: 성취, 성공적으로 이루어진 일이나 목표를 나타냅니다. 한국어로는 "성취"로 번역됩니다.
Gratitude:
Pronunciation: /ˈɡrætɪtjuːd/ Meaning: 감사의 표현이나 감사하는 마음을 나타내며, 다른 사람에게 받은 도움이나 선물에 대한 감사의 표현을 가리킵니다. 한국어로는 "감사"나 "고마움"으로 해석됩니다.
Wrap up the day 이디엄 영어 대화문 및 번역 및 해석
Sophia: Hi David, it's getting late. Shall we wrap up the day's work?
David: Sure, Sophia. Before we do that, let's go over the key points from the meeting.
Sophia: Good idea. I want to acknowledge everyone's hard work on the successful project.
David: Definitely. Before we wrap up, any final concerns or questions?
Sophia: None from my side. Let's schedule a brief meeting tomorrow to plan for the next steps.
David: Sounds good. Wrapping up the day positively is always rewarding.
Sophia: I couldn't agree more. Let's express our gratitude to the team before we finish.
David: Agreed. Thanks, Sophia. Let's officially wrap up the day and head home.
Sophia: Thank you, David. Have a good evening!
소피아: 안녕, 데이비드. 시간이 늦었네요. 오늘의 일을 마무리할까요?
데이비드: 물론이죠, 소피아. 그전에 회의에서 다룬 주요 포인트를 한 번 살펴볼까요?
소피아: 좋은 생각이에요. 성공적인 프로젝트에 참여한 모든 분들의 노고를 인정하고 싶어요.
데이비드: 정말 그래요. 마무리하기 전에 마지막으로 걱정이나 질문이 있나요?
소피아: 제 쪽에서는 없어요. 내일 간단한 미팅을 예정해서 다음 단계를 계획해 봐요.
데이비드: 좋아요. 긍정적으로 하루를 마무리하는 것은 언제나 보람 있어요.
소피아: 더 동의할 수 없어요. 마무리하기 전에 팀에 감사의 말을 전하고 싶어요.
데이비드: 동의해요. 고마워요, 소피아. 이제 공식적으로 하루를 마무리하고 집으로 향해볼까요?
소피아: 고마워요, 데이비드. 좋은 저녁 되세요!
Wrap up the day 이디엄영어 대화문에 사용된 영어 단어들
Wrap up:
Pronunciation: /ræp ʌp/
Meaning: 완료하다 또는 마무리하다. 한국어로는 "마무리하다"로 해석됩니다.
Key points:
Pronunciation: /ki pɔɪnts/
Meaning: 중요한 부분이나 핵심 사항들. 한국어로는 "중요한 포인트"로 해석됩니다.
Acknowledge:
Pronunciation: /əkˈnɒlɪdʒ/
Meaning: 고백하거나 인정하다. 한국어로는 "인정하다"로 해석됩니다.
Successful:Pronunciation: /səkˈsɛsfəl/ Meaning: 성공적인, 성과를 거둔. 한국어로는 "성공적인"으로 번역됩니다.
Concerns:
Pronunciation: /kənˈsɜːnz/
Meaning: 걱정사항이나 우려하는 것들. 한국어로는 "걱정사항"이나 "우려"로 해석됩니다.
Schedule:
Pronunciation: /ˈʃɛdjuːl/
Meaning: 계획하거나 일정을 조절하다. 한국어로는 "일정을 조정하다"로 해석됩니다.
Gratitude:
Pronunciation: /ˈɡrætɪtjuːd/ Meaning: 감사의 표현이나 감사하는 마음. 한국어로는 "감사"나 "고마움"으로 해석됩니다.
Team:
Pronunciation: /tiːm/
Meaning: 팀, 그룹. 한국어로는 "팀"으로 해석됩니다.
'영어정보' 카테고리의 다른 글
"On the mend" 의미 뜻 기원 유래 출처 (1) | 2024.02.16 |
---|---|
Hit a brick wall 의미 뜻 어원 출처 (4) | 2024.02.15 |
"Pulling strings"의 어원과 의미 유래 출처 기원 (4) | 2024.02.13 |
"A chip off the old block." 이디엄 의미와 뜻, 출처와 기원 유래 (4) | 2024.02.12 |
I’m head over heels for you 의미 뜻 출처 어원 기원 (39) | 2024.02.10 |