본문 바로가기
영어정보

영어 이디엄 "Once in a blue moon"

by 별난붓 2023. 12. 11.
728x90
반응형

오늘의 영어 표현 6 "Once in a blue moon"



"Once in a blue moon"은 어떤 사건이나 일이 극히 드물게 발생한다는 의미를 내포하고 있는 흔히 쓰이는 표현입니다. 이 표현은 특별하거나 이례적인 현상이나 사건이 흔치 않게 일어날 때, 그 빈도가 매우 낮다는 것을 강조하는 데 사용됩니다. "Once in a blue moon"을 사용하여 어떤 일의 희소성을 표현하면서 그 이벤트나 경험이 특별하다는 뉘앙스를 전할 수 있습니다. 이 표현의 기원은 'blue moon'이라는 용어에서 비롯되었습니다. 'Blue moon'은 일반적으로 보름달을 가리키며, 한 해 동안에는 보통 12번의 보름달이 발생합니다. 여기서 'blue moon'은 이러한 보름달 중에서 특히 두 번째로 발생하는 것을 가리킵니다. 그러나 이것이 파란색으로 물든다는 현상은 극히 드물기 때문에 'blue moon'이란 표현이 들어간 이 표현이 '매우 드물게 일어나는 일'과 연결되었습니다. 이 영어 이디엄  "Once in a blue moon" 관용구는 일상생활에서 특이한 사건이나 희귀한 경험을 표현할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, "I see my old college friends once in a blue moon"은 대학 시절 친구들과 만나는 일이 드물다는 뉘앙스를 가지고 있습니다. 또는 "She bakes her famous apple pie once in a blue moon"은 그녀가 유명한 사과 파이를 만드는 일이 특별한 경우에만 발생한다는 것을 나타냅니다. 이제 "once in a blue moon"은 자주 쓰이는 표현으로서 드문 일이나 특별한 사건을 강조하는 데 사용되고 있습니다.
-----------------------------------------
영어 이디엄  "Once in a blue moon"를 미국발음과 영국발음으로 들어봐요.

 

미국발음.mp3
0.63MB

 

영국발음.mp3
0.67MB

 

728x90

-----------------------------------------

영어 이디엄  "Once in a blue moon"대화문


Sarah: "Hey, when was the last time you saw Mark?"

John: "Oh, it's been a while. He visits us once in a blue moon."

Sarah: "Really? He used to come over all the time."

John: "I know, but he's been so busy with work lately."

Sarah: "I hope he can make it to the party next week."

John: "Yeah, it would be great to see him again."

-----------------------------------------

-----------------------------------------


영어 이디엄  "Once in a blue moon"대화문에 사용된 영어 단어와 발음기호와 뜻:

last [læst] (형용사/동사): 지난, 마지막의 / 지속하다
a while [ə waɪl] (명사구): 어느 정도의 시간 
visit [ˈvɪzɪt] (동사): 방문하다 / once in a blue moon: 아주 드물게, 가끔
busy [ˈbɪzi] (형용사): 바쁜 / work [wɜːrk] (명사): 일, 업무
party [ˈpɑːrti] (명사): 파티, 연회 / great [ɡreɪt] (형용사): 멋진, 훌륭한
see [siː] (동사): 보다
대화문을 한국어로 번역하면 다음과 같습니다:

 

 

영어 이디엄 "Burning the midnight oil"

"Burning the midnight oil"의 의미와 기원: "Burning the midnight oil"은 어떤 일을 끝내기 위해 늦게까지 일하는 것을 나타내는 표현으로, 주로 업무나 공부에 몰두하고 노력하는 모습을 묘사할 때 사용됩니

jobdamsmalltalk.tistory.com

 


Sarah: "안녕, 너 마크를 마지막으로 언제 봤어?"
John: "오, 좀 됐어. 그는 아주 가끔 우리에게 방문해."
Sarah: "정말? 그전에는 자주 놀러 오던데."
John: "그래, 근무 때문에 요즘 바빠."
Sarah: "다음 주 파티에 오면 좋겠다."
John: "응, 그를 다시 보는 것이 좋겠어. “

-----------------------------------------

영어 이디엄  "Once in a blue moon" pdf로 다운로드하여서 사용하세요. 출처만 밝혀주세요.^^ 좋은 하루 보내세요.

오늘의 영어 표현6.pdf
0.05MB

 

-----------------------------------------

by James Lee /

반응형



 

 

728x90
반응형