본문 바로가기
영어정보

get in the way of 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

by 별난붓 2024. 8. 5.
728x90
반응형

get in the way of 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

get in the way of 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

"Get in the Way of" 이디엄의 의미, 기원, 출처, 유래

의미: "Get in the way of"는 어떤 일이나 행동을 방해하거나 저지하는 것을 의미합니다. 이는 물리적인 방해뿐만 아니라 추상적인 방해를 의미할 수도 있습니다. 예를 들어, 개인의 목표 달성을 방해하는 상황이나 감정을 나타낼 때 사용할 수 있습니다.

기원과 출처: 이 이디엄의 기원은 명확히 기록되어 있지 않지만, 영어권에서 오랜 기간 사용된 표현입니다. "Get"이라는 동사와 "in the way"라는 표현이 결합되어, 무언가의 경로를 가로막거나 방해하는 의미로 발전한 것입니다. "Way"는 길이나 경로를 의미하고, "in the way"는 그 경로를 막는다는 의미로 사용됩니다.

유래: 이 이디엄은 일상생활, 문학, 그리고 대중문화에서 자주 등장하는 표현입니다. 물리적으로 무언가를 막는 상황이나 심리적으로 방해가 되는 상황을 묘사하는 데 유용합니다. 이러한 표현은 사람들이 일상적으로 겪는 방해나 저지를 구체적으로 설명할 때 사용됩니다.

728x90

예문

Don't let fear get in the way of your dreams.

두려움이 당신의 꿈을 방해하지 않게 하세요.

Her busy schedule got in the way of her social life.

그녀의 바쁜 일정이 그녀의 사회생활을 방해했습니다.

Bad weather got in the way of our travel plans.

나쁜 날씨가 우리의 여행 계획을 방해했습니다.

His pride often gets in the way of his relationships.

그의 자존심이 종종 그의 인간관계를 방해합니다.

Don't let minor issues get in the way of your progress.

사소한 문제가 당신의 발전을 방해하지 않게 하세요.

Personal conflicts shouldn't get in the way of teamwork.

개인적인 갈등이 팀워크를 방해해서는 안 됩니다.

She never lets anything get in the way of her education.

그녀는 어떤 것도 그녀의 교육을 방해하지 못하게 합니다.

Laziness can get in the way of success.

게으름이 성공을 방해할 수 있습니다.

They didn't let the distance get in the way of their friendship.

그들은 거리가 그들의 우정을 방해하지 못하게 했습니다.

His past mistakes got in the way of his future opportunities.

그의 과거 실수가 그의 미래 기회를 방해했습니다.

get in the way of 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

대화문

A: I really want to start my own business.

A: 나 정말 내 사업을 시작하고 싶어.

B: That's great! What's stopping you?

B: 멋지다! 뭐가 방해하고 있어?

A: I'm afraid my current job will get in the way of my plans.

A: 지금 하고 있는 일이 내 계획을 방해할까 봐 걱정이야.

B: Don't let your job get in the way of your dreams.

B: 일이 네 꿈을 방해하지 않게 해.

A: But I need the income to support my family.

A: 하지만 가족을 부양하려면 수입이 필요해.

B: Maybe you can start small and grow it gradually.

B: 작게 시작해서 점차 키워나갈 수 있을 거야.

A: That's a good idea. I just don't want anything to get in the way.

A: 좋은 생각이야. 아무것도 방해하지 않길 바라.

B: You'll find a way to balance both. Just stay focused.

B: 둘 다 균형 잡는 방법을 찾게 될 거야. 집중만 해.

A: Thanks for the advice. I needed that.

A: 조언 고마워. 그게 필요했어.

B: Anytime! Don't let fear get in the way of your success.

B: 언제든지! 두려움이 성공을 방해하지 않게 해.

중요 단어:

Fear [피어]: 두려움

Pride [프라이드]: 자존심

Progress [프로그레스]: 발전

Teamwork [팀워크]: 팀워크

Laziness [레이지니스]: 게으름

Balance [밸런스]: 균형

Focused [포커스트]: 집중된

이 이디엄은 다양한 상황에서 방해나 저지를 묘사하는 데 유용하며, 우리가 일상에서 직면하는 여러 도전과 장애물을 효과적으로 표현할 수 있게 합니다.

반응형

 

 

pick up where one left off 영어 이디엄 의미 뜻 기원 어원 유래 출처

pick up where one left off 영어 이디엄 의미 뜻 기원 어원 유래 출처의미: "Pick up where one left off"는 무언가를 중단한 지점에서 다시 시작하는 것을 의미합니다. 일반적으로 어떤 일이 일시적으로 중단

jobdamsmalltalk.tistory.com

 

 

pull yourself together영어 이디엄 의미 뜻 기원 어원 출처 유래

pull yourself together영어 이디엄 의미 뜻 기원 어원 출처 유래 의미와 뜻"Pull yourself together"는 감정적으로 불안정하거나 혼란스러운 상태에서 스스로를 진정시키고 평정을 되찾으라는 뜻을 가진 영

jobdamsmalltalk.tistory.com

 

728x90
반응형