본문 바로가기
영어정보

Throw down the gauntlet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

by 별난붓 2024. 8. 7.
728x90
반응형

Throw down the gauntlet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

Throw down the gauntlet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래
Throw down the gauntlet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래



"Throw Down the Gauntlet"의 의미, 기원, 출처 및 유래 의미: "Throw down the gauntlet"는 영어에서 도전하다, 특히 공공연하게 도전장을 내미는 것을 의미합니다. 이 표현은 누군가에게 경쟁이나 싸움을 하자고 선언하는 상황에 주로 사용됩니다.

기원 및 유래: 이 표현의 기원은 중세 유럽의 기사 제도에서 비롯됩니다. "Gauntlet"는 기사들이 착용하던 철제 장갑을 의미합니다. 중세 시대에 기사가 다른 기사에게 결투를 신청할 때, 도전의 상징으로 장갑을 벗어 땅에 던졌습니다. 이 도전은 "gauntlet"를 던짐으로써 이루어졌고, 도전을 받은 기사가 그 장갑을 주워 들면 그 도전을 받아들인 것으로 간주되었습니다.

이러한 전통에서 "throw down the gauntlet"는 도전을 제기하는 의미로 발전했으며, 오늘날에도 경쟁이나 논쟁에서 도전하는 상황을 표현할 때 사용됩니다.

Throw down the gauntlet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래
Throw down the gauntlet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

영어 예문 및 번역

The young programmer threw down the gauntlet by challenging the company's senior developer to a coding competition.

그 젊은 프로그래머는 회사의 선임 개발자에게 코딩 대회를 신청하며 도전장을 던졌다.

The new political candidate threw down the gauntlet, promising to bring major changes to the city.

새로운 정치 후보는 도시의 큰 변화를 가져오겠다고 약속하며 도전장을 던졌다.

She threw down the gauntlet to her competitors by launching a revolutionary product.

그녀는 혁신적인 제품을 출시하며 경쟁자들에게 도전장을 던졌다.

The coach threw down the gauntlet, motivating his team to train harder.

코치는 팀에게 더 열심히 훈련하라고 도전장을 던졌다.

The writer threw down the gauntlet to the literary community with her provocative new book.

작가는 도발적인 신간을 통해 문학계에 도전장을 던졌다.

 

728x90

 

During the meeting, he threw down the gauntlet by criticizing the current strategy.

회의 중 그는 현재 전략을 비판하며 도전장을 던졌다.

The startup threw down the gauntlet to industry giants with its innovative technology.

그 스타트업은 혁신적인 기술로 업계 거대 기업들에게 도전장을 던졌다.

She threw down the gauntlet by setting a new ambitious sales target for her team.

그녀는 팀을 위해 새로운 야심 찬 판매 목표를 설정하며 도전장을 던졌다.

The athlete threw down the gauntlet, vowing to break the world record.

그 운동선수는 세계 기록을 깨겠다고 맹세하며 도전장을 던졌다.

In his speech, the CEO threw down the gauntlet to competitors, asserting the company's dominance.

연설에서 CEO는 회사의 우위를 주장하며 경쟁자들에게 도전장을 던졌다.

Throw down the gauntlet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래
Throw down the gauntlet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

영어 대화문 및 번역

대화문:

A: Did you hear about the new project Sarah proposed?

(새라가 제안한 새로운 프로젝트에 대해 들었나요?)

B: Yes, she really threw down the gauntlet this time.

(네, 이번에는 정말로 도전장을 던졌더군요.)

A: What do you mean?

(무슨 말인가요?)

B: She's challenging the whole team to increase our sales by 50% in just six months.

(그녀는 6개월 만에 매출을 50% 증가시키라고 팀 전체에 도전장을 던졌어요.) A: Wow, that’s ambitious. Do you think we can do it?

(와, 그건 야심차네요. 우리가 해낼 수 있을까요?)

B: It won't be easy, but I think we can rise to the occasion.

(쉽지는 않겠지만, 우리가 해낼 수 있을 거라고 생각해요.) A: I agree. It's a tough challenge, but it’s also a great opportunity.

(동의해요. 힘든 도전이지만, 좋은 기회이기도 하죠.)

B: Exactly. We need to pull together and give it our best shot.

(맞아요. 함께 힘을 모아 최선을 다해야 해요.)

A: Let’s start by setting smaller goals and work our way up.

(작은 목표부터 설정하고 차근차근 나아가도록 해요.)

B: Good idea. We’ll show everyone that we can handle it.

(좋은 생각이에요. 우리가 해낼 수 있다는 것을 모두에게 보여줍시다.)

Throw down the gauntlet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래
Throw down the gauntlet 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래


중요 단어 및 발음기호:

Gauntlet /ˈɡɔːnt.lɪt/ - 철제 장갑

Challenge /ˈtʃæl.ɪndʒ/ - 도전

Ambitious /æmˈbɪʃ.əs/ - 야심 찬

Propose /prəˈpoʊz/ - 제안하다

Opportunity /ˌɑː. pɚˈtuː. nə. t̬i/ - 기회

반응형

 

 

Through thick and thin 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

Through thick and thin 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래**"Through Thick and Thin"**은 영어에서 "좋을 때나 나쁠 때나", "어떤 상황에서도"라는 의미를 가진 이디엄입니다. 이 표현은 흔히 충성심이나 헌

jobdamsmalltalk.tistory.com

 

 

get in the way of 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래

get in the way of 영어 이디엄 의미 뜻 기원 출처 유래"Get in the Way of" 이디엄의 의미, 기원, 출처, 유래의미: "Get in the way of"는 어떤 일이나 행동을 방해하거나 저지하는 것을 의미합니다. 이는 물리적

jobdamsmalltalk.tistory.com

 





728x90
반응형