본문 바로가기
반응형

영어정보371

영어 이디엄 'Bite off more than you can chew' 영어 이디엄 'Bite off more than you can chew' 영어 이디엄 'Bite off more than you can chew'은 어떤 일을 시도하거나 떠맡아 너무 많은 것을 하려는 행동을 나타내는 영어 관용구입니다. 이 표현은 자신의 능력을 초과하는 일을 한 번에 처리하려고 하거나, 어려운 도전에 부딪힐 가능성이 높을 때 사용됩니다. 이는 도전이나 작업의 규모를 과소평가하거나 경험이 부족한 상태에서 도전하는 것에 대한 경고로 쓰입니다. 이 관용구는 1830년대에 등장했으며, 원래 "입에서 더 큰 양을 물어봤다"는 비유적인 표현에서 파생되었습니다. 이는 사람이 먹을 수 있는 양보다 많은 음식을 입에 물어보면 실패할 가능성이 높다는 개념에서 유래되었습니다. 'Bite off more th.. 2023. 12. 29.
영어 이디엄 'Feather in one's cap' 영어 이디엄 'Feather in one's cap'은 자랑거리나 자부심을 나타내는 표현으로, 어떤 성공이나 공적인 업적을 의미합니다. 이 표현은 개인이나 단체가 어떤 도전을 이겨내거나 특별한 성과를 달성할 때 사용되며, 이로 인해 더 나은 평판이나 자부심을 얻었음을 나타냅니다. 이 영어 이디엄 'Feather in one's cap' 표현의 출처는 중세 유럽 기사들의 전통에 기인합니다. 기사가 전투에서 승리할 때마다 그의 투구나 갑옷에 적의 깃털을 꽂아 두었다고 전해지는데, 이 깃털은 그의 승리를 상징하며 자랑거리로 삼았습니다. 이후 'feather in one's cap'은 성취나 영예를 가리키는 관용구로 자리 잡게 되었습니다. 따라서 이 영어 이디엄 'Feather in one's cap' 표현은 .. 2023. 12. 28.
영어 이디엄 Blessing in disguise 영어 이디엄 Blessing in disguise는 원래 18세기 영국의 시인 John Milton의 작품 'Paradise Lost'에서 유래되었습니다. 이 표현은 그의 시에서 "The mind is its place, and in itself, can make a Heaven of Hell, a Hell of Heaven"라는 구절에서 나온 것으로 알려져 있습니다. 이 표현은 부정적인 상황이나 어려움이 처한 상황에서 나중에는 긍정적인 결과를 가져올 수 있다는 것을 나타냅니다. 다시 말해, 처음에는 좋아 보이지 않는 일이 실제로는 행운이 될 수 있다는 의미를 담고 있습니다. 어떤 일이 발생할 때 그것이 나쁜 것처럼 보이더라도 나중에는 뜻밖의 긍정적인 결과가 나타날 수 있다는 optimistic 한 관점.. 2023. 12. 27.
영어 이디엄 Cost a pretty penny 영어 이디엄 Cost a pretty penny "Cost a pretty penny"는 비용이 많이 드는 것을 나타내는 영어 표현입니다. 이 표현의 정확한 출처는 알려진 바가 없지만, 18세기 중반부터 사용되어 왔습니다. "Pretty penny"는 상당한 금액이라는 뜻으로, "pretty"는 비용이나 가격이 상당한 정도를 강조하는 역할을 합니다. 이 표현은 주로 높은 가격이나 큰 비용이 필요한 상황을 나타내며, 예컨대 고가의 물건을 사거나 비싼 서비스를 이용할 때 자주 사용됩니다. 흔히 일상 대화나 글에서 사용되며, 경제적인 측면에서 비용이 상당히 들어간다는 의미를 전달합니다. ----------------------------------------------------- 영어 이디엄 Cost a p.. 2023. 12. 26.
반응형