To take someone for a ride 영어 이디엄 의미 뜻 출처 유래 기원
"To take someone for a ride"는 다른 사람을 속이거나 기만하는 것을 의미하는 영어 이디엄입니다. 이 표현은 일반적으로 상대방을 속여 이득을 취하려는 의도를 나타냅니다.
이 표현의 유래는 명확하지 않지만, 이것이 처음으로 사용된 구체적인 시기나 상황에 대한 기록은 부족합니다. 그러나 "ride"라는 단어는 영어에서 다양한 의미로 사용되며, 여기에서는 속임수나 속임을 의미하는 것으로 해석됩니다.
일반적으로 "to take someone for a ride"는 상대방을 속여 비현실적인 약속이나 거짓말을 전해 그들을 속이는 행위를 나타냅니다. 이것은 종종 사기나 속임수와 관련이 있습니다. 이 표현은 비격식 표현으로 사용되며, 비현실적인 상황에 대해 사용되는 경우가 많습니다.
예를 들어, "He took me for a ride with his promises of easy money"라는 문장에서, "He took me for a ride"는 그가 쉬운 돈을 얻을 수 있다는 약속으로 나를 속였다는 것을 의미합니다. 이 경우, 상대방은 비현실적인 약속으로 다른 사람을 속인 것입니다.
이 표현은 비유적인 표현이므로 직역하면 정말로 누군가를 차에 태우거나 여행시키는 것과는 관련이 없습니다. 대신, 이것은 비현실적이거나 사실이 아닌 것을 믿게 하거나 상대방을 속이는 데 사용됩니다.
영어예시문장
Don't trust him too easily; he might just take you for a ride with his charming words.
너무 쉽게 그를 믿지 마; 그는 그의 매력적인 말로 너를 속일지도 몰라.
Be careful with online advertisements; some of them are designed to take consumers for a ride.
온라인 광고에 주의해야 해; 그중 일부는 소비자를 속이기 위해 디자인된 것이야.
She thought she was getting a good deal, but in the end, they took her for a ride with hidden fees.
그녀는 좋은 거래를 받는 줄 알았지만, 결국 숨겨진 수수료로 그녀를 속였다.
The company's flashy marketing tactics often take unsuspecting customers for a ride.
그 회사의 화려한 마케팅 전술은 종종 경계심이 없는 고객들을 속이는 데 사용된다.
Watch out for scams that try to take you for a ride by promising unrealistic returns on investments.
투자에 대한 현실적이지 않은 수익을 약속하며 너를 속이려는 사기에 주의해.
He pretended to be my friend, but in reality, he was just trying to take me for a ride.
그는 내 친구인 척했지만, 사실은 그가 나를 속이려고 한 거야.
Don't let anyone take you for a ride; always question offers that seem too good to be true.
아무도 너를 속이게 두지 마; 항상 너무 좋아 보이는 제안에 의문을 가져.
The salesman tried to take me for a ride by selling me unnecessary add-ons with the car.
판매원은 자동차와 불필요한 애드온을 함께 팔아 나를 속이려고 했다.
They promised fast results, but it turned out to be just another attempt to take us for a ride.
그들은 빠른 결과를 약속했지만, 결국 우리를 속이기 위한 또 다른 시도에 불과했다.
The politician's empty promises were nothing but an attempt to take voters for a ride.
그 정치인의 허공에 날리는 약속들은 유권자들을 속이려는 시도에 지나지 않았다.
영어 대화문
A: I heard there's a new investment opportunity.
B: Be careful; some of those schemes are designed to take people for a ride.
A: 새로운 투자 기회가 있다고 들었어.
B: 조심해; 그중 일부는 사람들을 속이기 위해 디자인된 거야.
A: I'm considering buying this product, but the reviews seem mixed.
B: Check the details carefully; some sellers try to take customers for a ride with misleading information.
A: 나 이 제품 사려고 생각 중이야, 근데 리뷰가 좀 섞여 있더라.
B: 자세히 세부사항을 확인해 봐; 몇몇 판매자는 고객들을 오도하는 잘못된 정보를 사용하려고 해.
A: My friend promised me a great deal on a vacation package.
B: Make sure to read the fine print; sometimes they try to take you for a ride with hidden fees.
A: 친구가 나한테 휴가 패키지로 좋은 거래를 약속했어.
B: 약관을 꼼꼼히 읽어봐; 때로는 숨겨진 수수료로 너를 속이려고 해.
A: I fell for a scam promising quick money.
B: Many fall victim to schemes designed to take people for a ride; don't be too hard on yourself.
A: 빠른 돈을 약속하는 사기에 속았어.
B: 사람들을 속이기 위해 디자인된 계획에 희생되는 사람들이 많아; 너 자신을 너무 깎아내리지 마.
A: I thought he was genuine, but he was just trying to take me for a ride.
B: It happens; some people aren't sincere and only have their own interests in mind.
A: 그는 진심인 줄 알았는데, 사실은 나를 속이려고 한 거였어.
B: 그런 일이 발생해; 어떤 사람들은 진심이 아니고 자신의 이익만을 생각해.
A: I got a great offer, but something feels off.
B: Trust your instincts; sometimes it's a ploy to take you for a ride.
A: 좋은 제안을 받았는데, 뭔가 이상한 느낌이 들어.
B: 직감을 믿어; 때로는 너를 속이기 위한 계책일 수 있어.
A: My cousin told me about a fantastic investment opportunity.
B: Sounds exciting, but make sure it's legitimate; some schemes aim to take investors for a ride.
A: 사촌이 멋진 투자 기회에 대해 얘기했어.
B: 흥미로워 보이지만, 그게 정당한지 확인해; 일부 계획은 투자자를 속이려고 하는 거야.
A: I fell victim to a scam promising easy money.
B: It happens to the best of us; don't blame yourself, and be cautious next time.
A: 간편한 돈을 약속하는 사기에 피해를 입었어.
B: 그런 일이 벌어지지; 너 자신을 탓하지 마, 그리고 다음에 조심해.
'영어정보' 카테고리의 다른 글
Turn lemons into lemonade 영어 이디엄 의미 뜻 유래 기원 출처 (0) | 2024.05.16 |
---|---|
"Knock on wood!" 영어 이디엄 의미 뜻 어원 출처 유래 기원 (0) | 2024.05.10 |
To hang tough 영어 이디엄의 의미 뜻 기원 출처 유래 (0) | 2024.05.07 |
여름철 휴가 관련 영어 이디엄 의미 뜻 Get a tan (2) | 2024.05.01 |
어버이 날에 부모님께 감사하는 표현에 관련된 영어 이디엄 (0) | 2024.04.30 |