본문 바로가기
영어정보

영어 이디엄은 “Rome wasn’t built in a day.”의미 뜻 어원 유래 출처

by 별난붓 2024. 10. 8.
728x90
반응형

 영어 이디엄은 “Rome wasn’t built in a day.”

영어 이디엄은 “Rome wasn’t built in a day.”
영어 이디엄은 “Rome wasn’t built in a day.”

 

의미:

• **“Rome wasn’t built in a day”**는 큰 목표나 중요한 일은 시간이 오래 걸린다는 의미로, 성급하지 말고 인내심을 가져야 한다는 교훈을 담고 있다.

기원과 유래:

• 이 이디엄은 고대 로마에서 유래했다. 로마는 한순간에 만들어지지 않았으며, 시간이 걸리고 많은 노력이 필요했던 대제국이었다. 영어로 처음 기록된 문헌은 1190년경, 프랑스에서 “Rome ne fu [t] pas faite toute en un jour” (로마는 하루 만에 만들어지지 않았다)라는 문구로 시작된다. 이후, 영어에 번역되어 오늘날까지 널리 사용되고 있다.

영어 이디엄은 “Rome wasn’t built in a day.”
영어 이디엄은 “Rome wasn’t built in a day.”

영어 예시 문장 10개:

1. Building a successful business takes time; after all, Rome wasn’t built in a day.

• 성공적인 사업을 만드는 데는 시간이 걸린다. 결국, 로마는 하루아침에 만들어지지 않았다.

2. She knows that mastering a new language requires patience, as Rome wasn’t built in a day.

• 그녀는 새로운 언어를 숙달하는 데는 인내가 필요하다는 것을 알고 있다. 로마는 하루아침에 만들어지지 않았기 때문이다.

3. His painting took months to complete, but he reminded himself that Rome wasn’t built in a day.

• 그의 그림은 몇 달이 걸렸지만, 그는 로마도 하루아침에 만들어지지 않았다는 사실을 스스로 상기시켰다.

4. Don’t worry if you’re not seeing results immediately, Rome wasn’t built in a day.

• 당장 결과가 보이지 않는다고 걱정하지 마세요, 로마는 하루아침에 만들어지지 않았습니다.

5. Learning the guitar takes practice; remember, Rome wasn’t built in a day.

• 기타를 배우는 것은 연습이 필요하다. 로마도 하루아침에 만들어지지 않았다는 것을 기억해라.

728x90

6. The athlete understood that improving his stamina would take time, just like how Rome wasn’t built in a day.

• 그 운동선수는 체력을 향상하는 데 시간이 걸린다는 것을 이해했다. 마치 로마가 하루아침에 만들어지지 않았던 것처럼.

7. Developing a new skill takes effort, but Rome wasn’t built in a day.

• 새로운 기술을 개발하는 데는 노력이 필요하지만, 로마는 하루아침에 만들어지지 않았다.

8. When you’re feeling discouraged, just remember that Rome wasn’t built in a day.

• 좌절감이 들 때는, 로마도 하루아침에 만들어지지 않았다는 것을 기억해라.

9. He failed several times, but he kept going, knowing that Rome wasn’t built in a day.

• 그는 여러 번 실패했지만, 로마가 하루아침에 만들어지지 않았다는 것을 알고 계속 나아갔다.

10. Your long-term goals won’t be achieved overnight; remember, Rome wasn’t built in a day.

• 당신의 장기적인 목표는 하룻밤에 달성되지 않는다. 로마도 하루아침에 만들어지지 않았다는 것을 기억해라.

영어 이디엄은 “Rome wasn’t built in a day.”
영어 이디엄은 “Rome wasn’t built in a day.”

영어 대화문:

A: I’m frustrated. I’ve been practicing piano for months, but I’m not improving fast enough.

A: 나 너무 답답해. 몇 달 동안 피아노를 연습했는데, 빨리 늘지 않아.

B: Don’t give up. Remember, Rome wasn’t built in a day.

B: 포기하지 마. 로마도 하루아침에 만들어지지 않았다는 걸 기억해.

A: I know, but it feels like I’m stuck in the same place.

A: 알겠지만, 제자리걸음만 하는 것 같아.

B: Progress takes time. You’re improving, even if it’s not as fast as you hoped.

B: 발전하려면 시간이 걸려. 네가 기대한 것만큼 빠르진 않지만, 그래도 발전하고 있어.

A: I guess you’re right. I just need to be more patient.

A: 네 말이 맞아. 좀 더 인내해야겠어.

B: Exactly. Just keep practicing, and you’ll get there.

B: 바로 그거야. 계속 연습하면 목표에 도달할 거야.

A: Thanks for the encouragement. I’ll keep at it.

A: 격려해 줘서 고마워. 계속해볼게.

B: Anytime! Success doesn’t happen overnight.

B: 언제든지! 성공은 단번에 오지 않아.

A: Yeah, Rome wasn’t built in a day, after all.

A: 맞아, 결국 로마도 하루아침에 만들어지지 않았지.

주요 단어 설명:

1. Frustrated: 좌절한, 답답한.

2. Give up: 포기하다.

3. Progress: 진전, 발전.

4. Encouragement: 격려.

반응형

 

 

Outskirts 의미 뜻 기원 출처 유래

Outskirts 의미 뜻 기원 출처 유래**"Outskirts"**라는 단어는 현대 영어에서 도시나 마을의 변두리 또는 외곽 지역을 의미합니다. 이 단어의 어원과 기원은 두 부분으로 나누어볼 수 있습니다: "out"과 "

jobdamsmalltalk.tistory.com

 

 

"Maze"의 의미 뜻 기원 어원 유래 출처

"Maze"의 의미 뜻 기원 어원 유래 출처 **"Maze"**를 한국어로 **"미로"**라고 부르는 이유는, "maze"의 의미와 한자어 "미로(迷路)"의 뜻이 매우 유사하기 때문입니다."Maze"의 어원:"Maze"는 중세 영어 "mæs

jobdamsmalltalk.tistory.com

 

728x90
반응형