영어로 월차 연차 유급휴가 take off 다양한 뜻
📌 1. 영어로 월차 연차 유급휴가 take off 다양한 뜻:
(주로 행선지를 알리지 않고) 갑자기 떠나다 /
(비행기) 이륙하다 /
(옷) 벗다
He didn’t say goodbye—he just took off without a word.
→ 그는 작별 인사도 없이 말없이 훌쩍 떠났다.
The plane took off exactly on time.
→ 비행기는 정확히 제시간에 이륙했다.
As soon as he got home, he took off his wet jacket.
→ 그는 집에 도착하자마자 젖은 재킷을 벗었다.
📘 영어 초보자를 위한 혼동 단어 이해하기: leaves (잎들) vs leaves (떠난다)
📘 영어 초보자를 위한 혼동 단어 이해하기: leaves (잎들) vs leaves (떠난다)✅ 서론: 왜 초보자가 헷갈릴까?영어에는 발음은 같지만 뜻이 다른 단어가 많습니다. 이런 단어를 동음이의어(homonyms)라
jobdamsmalltalk.tistory.com
📌 2. in no time:뜻: 당장, 곧, 즉시, 금방
Don’t worry. I’ll finish this in no time.
→ 걱정 마. 이건 금방 끝낼게.
The kids fell asleep in no time after the long hike.
→ 긴 등산 후 아이들은 금방 잠들었다.
If you follow the instructions, you’ll get it done in no time.
→ 지시대로 하면 금방 끝낼 수 있어요.
일상 영어로 성격 표현하기: Easygoing부터 Chill까지 가볍고 친근한 영어 성격 형용사 20가지
일상 영어로 성격 표현하기: Easygoing부터 Chill까지 가볍고 친근한 영어 성격 형용사 20가지 ✅ 가볍고 일상적인 영어 성격 표현 20선 Easygoing /ˌiːziˈɡəʊɪŋ/ She’s so easygoing—nothing ever bothers her.그
jobdamsmalltalk.tistory.com
📌 3. get back:뜻: 돌아오다 / 복귀하다
I’ll get back to the office after lunch.
→ 점심 먹고 사무실로 복귀할게요.
When did you get back from your trip?
→ 여행에서 언제 돌아왔어요?
Please get back to me as soon as you can.
→ 가능한 한 빨리 저에게 다시 연락 주세요.
📌 4. take a day off:뜻: 하루 휴가를 내다
🔸 주의: *"take a day off"*는 정해진 표현입니다.*
"off day"*는 몸 상태가 좋지 않은 날, 일이 잘 안 풀리는 날.
I’m going to take a day off next Friday.
→ 다음 주 금요일에 하루 연차 쓸 거예요.
She took a day off to go to the hospital.
→ 그녀는 병원에 가기 위해 하루 휴가를 냈다.
Why don’t you take a day off and relax?
→ 하루 쉬면서 푹 쉬는 게 어때요?
✅ 휴가 표현 간단 설명
표현 | 의미 | 사용 지역 |
---|---|---|
PTO (Paid Time Off) | 유급휴가, 연차 | 미국 중심 |
on vacation | 휴가 중인 상태 | 미국에서 일반적 |
on holiday | 휴가 중인 상태 | 영국에서 선호 |
💬 8행 영어 대화문 + 한국어 번역
🔸 영어 대화문 (8줄)
A: Hey, where’s Jason?
B: He took off right after the meeting.
A: Really? He didn’t even say goodbye.
B: I know! He said he needed to take a day off tomorrow.
A: Oh, is he on vacation?
B: Not really. Just using some of his PTO.
A: Got it. He’ll probably get back in no time.
B: Yeah, he said he’d return by Thursday.
🔸 한국어 번역
A: 야, 제이슨 어디 갔어?
B: 회의 끝나고 바로 훌쩍 떠났어(took off).
A: 진짜? 인사도 안 하고 갔다고?
B: 응! 내일 하루 연차(take a day off) 낸다고 하더라.
A: 아, **휴가 중(on vacation)**인 거야?
B: 아니, 그냥 유급휴가(PTO) 좀 쓴 거야.
A: 그렇구나. 금방 돌아오겠지(get back in no time).
B: 응, 목요일까지는 복귀한대.
프론트 데스크 리셉션 컨시어지의 차이점: 호텔 서비스의 핵심을 이해하자
일상 영어로 성격 표현하기: Easygoing부터 Chill까지 가볍고 친근한 영어 성격 형용사 20가지일상 영어로 성격 표현하기: Easygoing부터 Chill까지 가볍고 친근한 영어 성격 형용사 20가지 ✅ 가볍고 일
jobdamsmalltalk.tistory.com
'영어정보' 카테고리의 다른 글
under the weather/ call in/ catch a cold (1) | 2025.06.10 |
---|---|
투부정사와 동명사의 차이: 영어 목적어로 쓰일 때의 정확한 구분과 쓰임 (1) | 2025.06.09 |
프론트 데스크 리셉션 컨시어지의 차이점: 호텔 서비스의 핵심을 이해하자 (5) | 2025.06.02 |
일상 영어로 성격 표현하기: Easygoing부터 Chill까지 가볍고 친근한 영어 성격 형용사 20가지 (5) | 2025.05.29 |
영어로 성격 표현하기: 공식적 어휘부터 일상 표현까지 50가지 예문으로 배우는 성격 묘사 단어 (3) | 2025.05.28 |